Skip to main content

玉子の卵焼き

Sudah genap sebulan saya belajar privat Bahasa Jepang gratis di mishop Mitaka. Alhamdulillah sudah mulai ngeh sama cara ngajar sensei-nya. Walopun disini saya pengen "ngeluh" juga ternyata sensei saya banyak maunya. Tapi ya mungkin memang sudah "dijodohkan" juga...soalnya saya juga banyak maunya he3. Singkatnya dalam sekali pertemuan diisi dengan ujian kanji (buku kanji kentei level7 漢字検定7級), menulis satu tanka 短歌 dari satu set berisi 100 lagu tradisional Jepang hyakunin isshu 百人一首 ( ini keterangan dari Om Wiki tentang hyakunin isshu), latihan membaca cepat menggunakan buku IPA anak SD, terakhir ngomong2 soal sejarah Jepang plus mengedit bersama karangan yang saya tulis sebagai PR dari minggu sebelumnya.

Selain PR mengarang (targetnya satu lembar 原稿/kertas kotak2 kecil 400 karakter setiap hari tapi saya tawar seminggu sekali aja n jumlah karakter suka2 he3), saya juga diminta belajar membaca buku cerita anak SD maksimal kelas 4 yang hampir semua hiragana, harus dibaca dengan suara lantang dan cepat, satu buku satu hari. Susah juga karena dalam hiragana huruf2nya nyambung jadi untuk saya yang kosakata bahasa Jepang terbatas jadi gak bisa memenggal setiap kata dalam kalimat dengan benar. Udah gitu gak boleh buka kamus walopun artinya gak tau, tapi karena (menurut sensei) buku yang dibaca masih buku anak SD jadi isinya sederhana seharusnya saya bisa menebak arti kata dari konteks kalimat. Satu lagi PR membaca dari sensei; belajar membaca satu buku yang lebih kompleks temanya dengan seksama, mencatat kata2 baru dan mencari artinya di kamus (sensei juga memberi 2 buku kamus bahasa dan kamus kanji GRATIS he3).

Sebenernya mau nawar juga untuk acara baca membaca ini, tapi sebelum memberi kesempatan menawar sensei bilang gini, "Memang berat karena anda sibuk dengan pekerjaan rumah dan mengawasi anak, tapi tidak apa2 menunda pekerjaan rumah toh pekerjaan rumah tidak akan ada habisnya". Akhirnya pasrah deh....dah gak sempet minjem buku resep, abis gak ada waktu nyalinnya  juga...paling buat diintip n buru2 dipraktekin. Sekarang kalo pulang dari perpus bawa buku segambreng isinya buku cerita anak SD semua he3.

Nah, hari ini saya selesai membaca buku ini, Tamako no Tamagoyaki (telur dadar buatan Tamako). Kenapa saya maksa posting soal buku ini? karena....ternyata susah ya baca buku dengan suara lantang sambil berurai airmata hu3. Ceritanya simpel aja siy, anak kembar beda telur laki2 dan perempuan, Toshi dan Tamako. Kakek dari pihak ayah punya usaha ayam petelur dan semua nama perempuan di garis keluarga ayah menggunakan huruf tama 玉 yang artinya bola yang biasa dipake buat menulis tamago yang artinya TELUR.

 Si 2 anak kembar ini bener2 beda, si kakak ganteng, pintar dan sensitif sementara si adek buruk rupa, agak2 oon dan kasar suka berantem di sekolah. Si kembar ini sama2 kelas 4 di sekolah yang sama walopun beda kelas n si kakak sering ketempuhan kalo si adek bikin onar. Awal2 buku ini si kakak ngeluh terus karena adiknya bikin dia malu terus tapi lama2 si kakak jadi ngeh si adik juga istimewa dan ternyata dia sayaang banget sama adiknya. Air mata saya mulai terbit ketika sang ayah (seorang chef profesional special kuliner Italia yang sering gonta ganti kerja karena terlalu idealis) kebetulan sedang mengaggur dan terpaksa bekerja paruh waktu nganter koran mengalami kecelakaan lalu lintas dan gagal memenuhi janjinya untuk memasak saat perayaan ulang tahun si kembar padahal si kembar ini menantikan sekali pesta ulang tahun ini terutama si kakak baru saja diundang pesta ulang tahun temannya di sebuah food court mall besar yang dia gak pernah nyoba sebelumnya (maklum kondisi keuangan keluaganya selalu seret). Akhirnya memang happy ending, si papa kembali ke pekerjaan lamanya di sebuah restoran Italia terkenal...tapi alur perubahan hati si kakak yang tadinya malu punya adik seperti si Tamako (yang ternyata faham sekali tentang rasa telur sampe jadi juara menebak telur mana diproduksi oleh peternakan mana he3) malah jadi sadar dan bersyukur...terakhir di hadapan Tamako, kepada kedua orangtuanya dia berterima kasih sudah dilahirkan sebagai kembarannya Tamako...menyentuh banget...ampe nangis hu3. Surat dari papa untuk minta maaf gak bisa bikin pesta dan ucapan ulang tahunnya juga bikin terharu deh :)

Buku ini lumayan baru keluaran April 2010...ayo deh baca...menyentuh banget..plus di belakang bukunya ada resep macem2 olahan telur he3...dasar rejeki gak sempet minjem buku resep tetep bisa juga dapet resep ha3. Pesan sponsor yang terselip di buku ini kayaknya mengingatkan orang2 (terutama saya ibu2 yang memasak untuk keluarga), bahwa harga bukan faktor terpenting untuk memilih bahan makanan. Iya siy...saya aja udah parah banget...yang nyusun menu masakan sehari2 bukan saya...tapi SUPERMARKET! Apa yang murah dijual hari itu, maka itu yang saya beli dan saya masak he3. Si papa di buku ini juga sempet bilang, "salah satu tugas chef adalah membuat masakan yang enak walopun bahan2nya murah dan sudah tidak segar (frozen food)". Pekerjaan memasak juga bukan pekerjaan temeh, karena sebenernya tugas chef adalah "menebar kebahagiaan, semua orang pasti tersenyum kalo dikasih makan enak".

Buku ini mengingatkan saya pada 2 buah artikel di buku pelajaran bahasa Jepang yang saya baca beberapa bulan lalu tentang "makanan yang diproduksi massal" dan ofukuro no aji お袋の味 atau rasa masakan ibu. Memang bahan makanan sekarang lebih murah, tapi kalau kita ingin makan yang enak (bahannya segar dan organik) maka kita harus membayar mahal, memang berkat produksi massal yang bisa menekan biaya produksi dengan segala cara siapa saja bisa membeli bahan makanan, misalnya telur dengan harga murah tapi yang bisa makan yang benar2 telur yang segar dihasilkan oleh ayam2 yang makanannya bersih (bebas unsur kimia berbahaya ataupun rekayasa genetika) hanya orang2 tertentu saja. Trus rahasia hidangan enak itu bukan pada bahan2nya yang harus segar dan mahal, tapi pada keihlasan ibu dalam memasaknya dan juga rasa terima kasih dan rasa syukur orang yang memakannya. Hmm...kalo diresapi memang benar kali ya...apa2 sebenarnya dimulai dari perut jadi sebagai tukang masak di rumah harus bener2 mikir apa2 yang mo kita masukin ke perut suami dan anak2 kita :)

Comments

  1. Terima kasih mbak... *jempol di angkat*

    ReplyDelete
  2. waduh malu ada teh Lisza...ngumpet aaah :)

    ReplyDelete
  3. ahhh dalem banget postingannya...

    btw gw kalo disuruh belajar bahasa jepang mah nggak mau ah ;))

    ReplyDelete
  4. wahhhhhhhhhh, te2h.......inspiring, yosh jadi semangat hbs baca ini :-)

    ReplyDelete
  5. mosok siy dalem? aku waktu baca artikel produksi massal itu malah belom "dong" apa maksudnya...bukannya bagus kalo supply bahan makanan melimpah dan murah he3...

    gapapa nanti aja kalo Yuana dah bosen ma Turkce belajar bahasa jepang ya ;p

    ReplyDelete
  6. semangat apa ya? belanja or masak or baca he3

    ReplyDelete
  7. wah mba, asyik banget bisa kursus gratisnya :D
    selamatnya, pingin juga, tapi tokyo jauh banget, hahahhah
    makasih mba ulasan self study jpn, saya juga belajar, gak maju2 terus nih, hiks hiks

    ReplyDelete
  8. sama2, seneng kalo berguna ulasannya...ayo semangat belajar...sedikit2 tapi pasti maju lah...asal jangan membandingkan dengan yang sekolah atau kursus karena nanti berasa ketinggalan jauh n mogok deh he3

    ReplyDelete
  9. Jadi inget jaman di Honjo. Kalo inget gimana Hasegawa Sensei ngajarin gw bahasa Jepang, gw pengen ketawa n bilang ke dia, "Sensei, cara ngajarinnya kok kuno banget sih?" huehehehe.... Tren ngajar bahasa Inggris udah lari jauh kemana-mana.
    Tapi gw tuh parah banget sm vocab. Ngerti itu kanji artinya apa tapi pas ditanya bacanya gimana, gw bubar jalan dah. Makanya gak pinter2...

    ReplyDelete
  10. he3...tipe visual ya mbak Vin...kalo aku gak bisa ngomong...gak tau deh kayaknya ada colokan yang gak nyambung di kepala...kalo baca ngerti, denger orang ngomong lumayan...tapi ngomong gak bisa hi3

    ReplyDelete
  11. akhir2 ini rajin baca buku ttg kanker dan organik stuff. Makanan yg diproduksi massal biasanya pake pestisida kimiawi ato perlakuannya tidak manusiawi pd ternak. Jepang konsumen pestisida terbesar setelah US..katanya..

    ReplyDelete
  12. yup! makanya lihat betapa mahalnya produk2 Jepang yang organik macem apel aomori, sapi Kobe dll

    tapi tetep aja aku beli produk2 murah...menyesuaikan isi dompet hi3

    ReplyDelete
  13. Aq menemani OKM shopping jd tahu mahalnya bahan organik hehehe.. dan sampe sekarang msh pake yg anorganik jg hehehe... Sebisa mungkin pilih buah dan sayuran yg tidak membutuhkan banyak perlakuan pestisida, seperti tomat,apel,strawberry,dll diganti dg pisang,nanas,jeruk dll. Aq jd sensitif kalo soal makanan sekarang

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Youkan atau Dodol Jepang

Homemade Mizuyoukan Saat Ibu saya mengunjungi kami di Tokyo, kegembiraan beliau yang paling terasa adalah menemukan kembali makanan masa kecil. Meskipun Tokyo adalah kota metropolitan yang canggih dan gemerlap, tapi tengoklah pojok makanan tradisional mereka. Jangan kaget jika menemukan teng teng beras, opak, kue mochi, kue semprong, rambut nenek-nenek (harum manis di-sandwich semacam kerupuk renyah), kolontong ketan, gemblong dan banyak lagi. Karena saat itu musim gugur, kesemek membanjiri supermarket, Ibu saya selalu berfoto dengan gunungan buah kesukaannya di masa kecil, yang kini jarang ditemukan di negerinya sendiri. Tapi yang paling beliau sukai adalah, youkan. Beliau menyebutnya dodol. Ada banyak sekali varian youkan, tapi yang beliau sukai adalah shio youkan. Bedanya dengan dodol, kadang ada dodol yang kering, atau dodol yang agak liat. Saya sendiri suka dengan makanan tradisional Jepang, mengingatkan pada camilan kalau mudik ke Tasik saat lebaran. Masalahnya, rata-rata b

Menyurangi Resep Ebi Furai

Salah satu makanan favorit keluarga adalah furai atau gorengan, terutama ebi furai. Biasanya kalau saya membuat stok makanan beku saya sekaligus membuat ebi furai , chicken nugget dan hamburg/burger patties . Cuma belakangan si Aa udah mulai jarang tidur siang, jadi sudah tidak bisa lama-lama mencuri waktu membuat stok makanan lagi.

Rindu Menjahit

Belakangan ini rindu sekali belajar menjahit lagi, sayang sekali masih belum ketemu waktu yang pas. Kakak masih pulang cepat dari TK, adik juga masih harus selalu ditemenin main. Tapi karena sudah tidak tahan saya nekat memotong kain untuk membuat gaun. Sayang sekali belum selesai juga, Insya Allah nanti diapdet kalau sudah selesai. Sementara menanti momen yang pas, saya ubek-ubek lagi foto jadul pertama kali kena menjahit. Membuat perlengkapan sekolah kakak dan beberapa dress dari kain sarung bantal untuk latihan.     Melihat foto-foto ini jadi semakin ingin belajar menjahit....hikkksss.     Tas bekal, luncheon mat, dan cuttlery wallet tas jinjing sekolah TK untuk membawa buku cerita baju karung dari kain spanduk versi ikat pinggang (baseball punya suami hi3) baju karung dari kain spanduk dress anak dari bahan sarung bantal dress wanita, belajar menjahit rempel (gak tau istilah teknisnya)